TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

笔趣阁 >> 无限之至尊巫师 >> 第142章 一百四十六章 旺夫

第142章 一百四十六章 旺夫 2/2

凯恩当着邓布利多的面取出包中物。

有一枚面具胸针,魔法物品,精巧别致,流转着梦幻般的色彩。

凯恩知道它,这叫做包塔徽记,是意大利巫师界的地位及权限证明,变幻的色彩越多,越是等级高,他这个是七色,已经是最高的长老一级。

当然,他没有实权,只是彰显尊贵,去了会被奉为上宾的意思。

在隐世法则方面,巫师们跟咒血血族有着许多相似之处。

路过就不说了,如果是去某个城市小住,办事,不拜访当地的巫师,是件失礼的事。

而这礼的由来,直指秩序,直白的说:去别人的领地杀人放火拿东西,招呼都不打一个,这会引发很多问题。

意大利虽然是教廷所在地,巫师们饱受压制。但反过来说,能在那个地方扎下根,正常运转,本就是件值得骄傲的事。

国际魔法联合会麾下的精锐傲罗中,有三分之一来自意大利,那里盛产有战斗经验的优秀战巫。

就冲这一点,其他国度的巫师们也要给予其相当的尊敬和礼遇。

所以这七彩包塔徽记,还是很有价值的,有钱都买不来,邓布利多、塞拉菲娜都没有。

凯恩倒也没因此洋洋得意,这徽记的潜台词无非是希望他多做几次类似一个不爽,就土豪的耗费水元素能量,激活远古遗迹的送钱送宝的行为。

不过……

凯恩拿起润泽剔透的螺化玉,对邓布利多道:“翁贝托已经大气到将最具价值的宝物送人了?”

“最具价值?”邓布利多皱眉。

这螺化玉虽然是一种稀有宝石,却也只是凡人眼中的珍宝,如果不是个头比一般的大上许多,品相也极好,用来送给凯恩,邓布利多会觉得是一种羞辱。

凯恩直接用魔力将螺化玉软化,塑性成三枚内环蚀刻有原咒的戒指,递给邓布利多:“请有闲暇时,替我将这三枚防死戒回赠翁贝托,感谢他的大方。每24小时防一次即死,连着防两次会受损,三次就会彻底碎裂。”

邓布利多动容,防即死的魔法物品非常稀有,它跟防不可饶恕咒的魔法物品有着极大的差异,因为它是防止一切导致使用者死亡的,是全领域。

在这个基础上,再加上每24小时就能恢复,那就更了不得了。

邓布利多看看凯恩手中的那枚暗金色宝石,那时以魔力融化螺化玉后取出来的,都没有能量波动。

“这宝石真的那么贵重?”

“如果翁贝托在遗迹中找到的是所罗门宝藏,那就当我没说。”

这颗奇特的宝石是大地属性的,别名冥王之眼,无论是稀有度,还是公用价值,都要比凯恩制造的那两名合成宝石高上一个层次。

在前世的万象门体系那个稀有物资论堆的圈子中,这样的一颗宝石,都需要五十艘以上的星际争霸II大和级星舰才能换到。

凯恩最终将其镶嵌在早已准备的赫奇帕奇戒指的蜜獾眼睛位置。

凯恩的防死神圣祝福之戒,基本不能再升级,抵消一次任何类别的传奇以下法术的即死效果。24小时冷却。还拥有保护灵魂遭受高能侵蚀的效果。

后者功效尤为让他看中,他就是那个前世用五十四艘星舰换取冥王之眼的人。为的就是要它保护灵魂遭受高能侵蚀的作用,这可以相当程度的减缓黑暗原力对他的侵蚀效率。

这绝对是个巨大的惊喜。他也没有隐瞒其极高的价值,瞒的只是对于他而言志在必得这一条。

在未来赫敏的那条历史线,在第四人陈述后,他为了用财宝转移巫师们的注意力,不但承受损失为众巫师取宝铺了路,还高风亮节的只象征性的取了几件古董,根本没有见到此物。

而螺化玉也明珠暗投,落在某个巫师手中,后被奈亚子得到,才通过博学广见,取出了连能量波动都没有的这一至宝。

也正是因为有了冥王之眼,奈亚子三度从凯恩手中逃生。

这对凯恩而言非常伤。

要知道凯恩每次要打就打歼灭战的一个重要原因,就是防止自身情报泄漏。

他是有几招杀手锏的(万物归一炮不算,那就是个魔法版的武器设计蓝图),可再高明犀利的手段,一旦被人知晓,也就有了针对性预防的可能。久而久之,也就不能称之为杀手锏了。

所以,几乎每个高端轮回者都有着自己的绝密手段。要么不动,动就一定要绝杀。

奈亚子三度逃走,将他的底牌见识的差不多了,这些情报被贩卖给了他的其他对头手里,导致了后期的苦战,以及败亡。

而且直到最后,他都不知道这宝石是从他手中漏走的,还以为是奈亚拉托提普从其他世界支援给其化身的。

赫敏也就无从得知,不明白威尼斯的地下遗迹中有这么一件相当程度的影响了凯恩命运走向的物品。

邓布利多也看出了凯恩心情似乎挺不错,旧事重提道:“现在格林德沃一行落网了。我们的1853年之旅也差不多要开启了。”

喜欢无限之至尊巫师请大家收藏:(www.bqg33.org)无限之至尊巫师笔趣阁更新速度全网最快。

无限之至尊巫师最新章节 - 无限之至尊巫师全文阅读 - 无限之至尊巫师txt下载 - 无境界的全部小说 - 无限之至尊巫师 笔趣阁

猜你喜欢: 不科学御兽小祖宗乖一点蛊真人最后一个道士Ⅱ晚明我有一座恐怖屋启禀王爷,王妃她又穷疯了今天也没变成玩偶呢散落星河的记忆渊天尊